tiistai 30. maaliskuuta 2010
Lasten OpenOffice-teemailta Hki, Kumpulan kampus
Viime viikolla uutisoimani OpenOffice4kids-ohjelmiston suomenkielinen käännös julkistetaan virallisesti tänään tiistaina 30. maaliskuuta 17:30 alkaen järjestettävässä teemaillassa. Tilaisuus järjestetään Helsingissä Kumpulan kampuksella Exactumin rakennuksessa, luokassa C222. Kartta ja tarkemmat saapumisohjeet löytyvät yllä olevasta linkistä.
Tunnisteet:
AVO,
AVO-hanke,
avoin lähdekoodi,
open source,
openoffice lapsille,
openoffice.org
tiistai 23. maaliskuuta 2010
Oma OpenOffice lapsille
Muun muassa TVT koulun arjessa -hankkeessa on käyty keskustelua siitä, että saatavilla on vähän nimenomaan koulujen käyttöön soveltuvia ohjelmistoja. Huolta on kannettu myös siitä, että perusopetuksen läpi on mahdollista luovia oppimatta tietokoneen "peruskäyttötaitoja" - mitä ne ikinä kunkin mielestä lienevät.
Tekstin tuottaminen ja toimisto-ohjelmistojen perushallinta kuulunee itseoikeutetusti näiden taitojen joukkoon. Toimisto-ohjelmistot on yleensä tehty aikuisten ehdoilla. Nyt on saatavilla lapsille sopiva vaihtoehto ja vieläpä avoimen lähdekoodin ohjelmistona.
OpenOffice for Kids, lyhyemmin OOo4kids, on ranskalaisvetoinen hanke, jossa OpenOffice.org-ohjelmistosta on tehty alle 12-vuotiaille sopivampi versio. Ulkoasusta on tehty lapsen silmää miellyttävämpi ja ylimääräiset toiminnepainikkeet on karsittu pois käyttöliittymästä. Mikä parasta, OpenOffice.org-ohjelmiston help- eli aputiedostojen kääntämisestä Linux-tekijä 2009 -kunniamaininnan saanut Risto I. Jääskeläinen on ehtinyt jo kääntää suomeksi sekä OOo4kids-ohjelmiston aputiedostoineen että myöskin projektin wiki-sivuston.
Vaikka ohjelmisto on vielä beta-vaiheessa, jo käynnistysruudusta näkee, että nyt on todella tehty lapsille jotain (kuvat suurenevat klikkaamalla):
Tekstinkäsittelyohjelmassa ero isoonveljeen ei ole niin merkittävä, mutta yksinkertaistettu käyttöliittymä on selkeämpi.
Piirto-ohjelmassa on myös saavutettu selkeyttä:
Aputiedostojen suomennus on Risto Ikosen tuttua, korkealaatuista tasoa:
Asennustiedostot on saatavana suomenkieliseltä lataussivulta niin Linuxille, Windowsille, MacOSX:lle kuin USB-tikulle asennettavana Portable Apps-versionakin.
Tutustukaa, käyttäkää, antakaa palautetta! Projektia saa myös tukea taloudellisesti jos siihen on mahdollisuuksia.
Linux-käyttäjille ohje: asennuspaketti sisältää DEB-alihakemiston, jonka kaikki deb-paketit pitää asentaa. Se hoituu helpoimmin menemällä hakemistoon, johon paketit on purettu ja antamalla komentoriviltä komento
sudo dpkg -i *deb
Sen jälkeen täytyy vielä mennä alihakemistoon desktop-integration ja asentaa deb-paketti, joka asentaa ohjelmiston käynnistyspainikkeet käyttöjärjestelmän valikoihin:
sudo dpkg -i OOo4Kids-debian-menus_0.9-07_all.deb
Keskustelin tänään ohjelmiston kehittäjien kanssa asennuksen monimutkaisuudesta IRC-kanavalla #ooo4Kids. Kuulemma kokonaisuuden tunkeminen yhdeksi asennettavaksi deb-paketiksi ei onnistu teknisistä syistä johtuen. Ehdotukseni metapaketin käyttämisestä otettiin hyvin vastaan.
Lisää kehittäjiä kaivataan. Kehittäjäryhmä löytyy yllä mainitulta IRC-kanavalta Freenode-verkosta.
Tekstin tuottaminen ja toimisto-ohjelmistojen perushallinta kuulunee itseoikeutetusti näiden taitojen joukkoon. Toimisto-ohjelmistot on yleensä tehty aikuisten ehdoilla. Nyt on saatavilla lapsille sopiva vaihtoehto ja vieläpä avoimen lähdekoodin ohjelmistona.
OpenOffice for Kids, lyhyemmin OOo4kids, on ranskalaisvetoinen hanke, jossa OpenOffice.org-ohjelmistosta on tehty alle 12-vuotiaille sopivampi versio. Ulkoasusta on tehty lapsen silmää miellyttävämpi ja ylimääräiset toiminnepainikkeet on karsittu pois käyttöliittymästä. Mikä parasta, OpenOffice.org-ohjelmiston help- eli aputiedostojen kääntämisestä Linux-tekijä 2009 -kunniamaininnan saanut Risto I. Jääskeläinen on ehtinyt jo kääntää suomeksi sekä OOo4kids-ohjelmiston aputiedostoineen että myöskin projektin wiki-sivuston.
Vaikka ohjelmisto on vielä beta-vaiheessa, jo käynnistysruudusta näkee, että nyt on todella tehty lapsille jotain (kuvat suurenevat klikkaamalla):
Tekstinkäsittelyohjelmassa ero isoonveljeen ei ole niin merkittävä, mutta yksinkertaistettu käyttöliittymä on selkeämpi.
Piirto-ohjelmassa on myös saavutettu selkeyttä:
Aputiedostojen suomennus on Risto Ikosen tuttua, korkealaatuista tasoa:
Asennustiedostot on saatavana suomenkieliseltä lataussivulta niin Linuxille, Windowsille, MacOSX:lle kuin USB-tikulle asennettavana Portable Apps-versionakin.
Tutustukaa, käyttäkää, antakaa palautetta! Projektia saa myös tukea taloudellisesti jos siihen on mahdollisuuksia.
Linux-käyttäjille ohje: asennuspaketti sisältää DEB-alihakemiston, jonka kaikki deb-paketit pitää asentaa. Se hoituu helpoimmin menemällä hakemistoon, johon paketit on purettu ja antamalla komentoriviltä komento
sudo dpkg -i *deb
Sen jälkeen täytyy vielä mennä alihakemistoon desktop-integration ja asentaa deb-paketti, joka asentaa ohjelmiston käynnistyspainikkeet käyttöjärjestelmän valikoihin:
sudo dpkg -i OOo4Kids-debian-menus_0.9-07_all.deb
Keskustelin tänään ohjelmiston kehittäjien kanssa asennuksen monimutkaisuudesta IRC-kanavalla #ooo4Kids. Kuulemma kokonaisuuden tunkeminen yhdeksi asennettavaksi deb-paketiksi ei onnistu teknisistä syistä johtuen. Ehdotukseni metapaketin käyttämisestä otettiin hyvin vastaan.
Lisää kehittäjiä kaivataan. Kehittäjäryhmä löytyy yllä mainitulta IRC-kanavalta Freenode-verkosta.
Tunnisteet:
AVO,
AVO-hanke,
avoimet ohjelmat,
avoin lähdekoodi,
open source,
openoffice,
openoffice lapsille,
openoffice.org
perjantai 5. maaliskuuta 2010
Monta Google-kalenteria samaan kalenteriin
On paljon organisaatioita, joilla on hierarkkinen organisaatio tyyliin paikallistaso - piiritaso - valtakunnallinen taso. Olisi eduksi jos kaikki tasot pystyisivät julkaisemaan tapahtumansa omassa julkisessa kalenterissaan. Erityisen hienoa olisi se, että piiritason kalenterissa näkyisi kaikkien paikallistasojen kalenterit. Valtakunnallisen tason kalenterissa voisi mahdollisesti näkyä kaikki tai ainakin valtakunnalliset ja piiritason tapahtumat. Myös minua työllistävässä AVO-hankkeessa on sama tarve.
Tällaista hierarkkista kalenteritapahtumien julkaisutoimintoa ei tietääkseni löydy markkinoilla löytyvistä välineistä. Ilmeisesti ohjelmistotalojen myyntilogiikkaan sopii paljon paremmin se, että kalenterijärjestelmä myydään aina yhdelle organisaatiolle ja rahat otetaan pois. Jos joku lukijoista tietää tällaisen järjestelmän tai ohjelmiston, jossa toiminto on, otan mielelläni vinkkejä vastaan.
Google-kalenteri mahdollistaa kalenterien jakamisen. Esitetyn kaltainen kalenterihierarkian jakaminen ei onnistu yksinkertaisesti niin, että "alemman tason" kalenterit jaetaan ylempään ja se ylempi julkaistaan. Kyselin tällaista toiminnallisuutta Google-kalenterien tukifoorumilla mutta vastauksia ei tullut.
Sen sijaan kalenterien upottamistoiminnolla homma onnistuu hieman kiertäen.
1. Tee "ylätason" Google-kalenteri jos sitä ei vielä ole. (Huomaa, että jos teet vaiheet 1 ja 2 samalla koneella sinun täytyy kirjautua ulos Google-tililtäsi päästäksesi kirjautumaan toiselle Google-tilille. Tätä kirjoittaessani tein homman kahdella eri selainohjalmalla.)
2. Tee "alatason" Google-kalenteri ja jaa se "ylätason" kalenterille. Jakaminen edellyttää kalenterin asettamista julkiseksi. (Voisi kuvitella, että Googlen maksullisessa kalenteripalvelussa jakaminen ei edellytä julkisuutta.)
3. Mene ylätason kalenteriin ja näpäytä kuvassa näkyvän Muut kalenterit -näkymän Asetukset-linkkiä.
4. Paina Kalenterin asetukset-sivulla Kalenterin tiedot-välilehti esiin.
5. Paina "Upota tämä kalenteri" -osiossa olevaa linkkiä "Muokkaa väriä, kokoa ja muita asetuksia".
6. Valitse upotettavaan kalenteriin näkymään tulevat kalenterit.
7. Sivun ylälaidassa on laatikko, jonka yläpuolella on teksti "Liitä kalenteri verkkosivuusi kopioimalla ja liittämällä alla oleva HTML-koodi." Laatikossa on HTML-koodin pätkä, jonka voit liittää johonkin haluamaasi WWW-sivuun. Molempien kalenterien tapahtumat näkyvät julkaistussa kalenterissa.
Antakaa palautetta siitä, voisiko homman tehdä jotenkin vielä helpommin joko Googlen työkaluilla tai jollain muulla. Tämä ei vielä ole kovin elegantti tapa tehdä tämä asia.
Disclaimer: Tässä kirjoituksessa ei käsitelty VALO-ohjelmistoja tai avoimia sisältöjä mitenkään, vaikka blogini otsikko antaa ymmärtää että siitä olisi kyse. Pahoittelen. Tälle toiminnallisuudelle on kuitenkin aito tarve monella suunnalla.
Tällaista hierarkkista kalenteritapahtumien julkaisutoimintoa ei tietääkseni löydy markkinoilla löytyvistä välineistä. Ilmeisesti ohjelmistotalojen myyntilogiikkaan sopii paljon paremmin se, että kalenterijärjestelmä myydään aina yhdelle organisaatiolle ja rahat otetaan pois. Jos joku lukijoista tietää tällaisen järjestelmän tai ohjelmiston, jossa toiminto on, otan mielelläni vinkkejä vastaan.
Google-kalenteri mahdollistaa kalenterien jakamisen. Esitetyn kaltainen kalenterihierarkian jakaminen ei onnistu yksinkertaisesti niin, että "alemman tason" kalenterit jaetaan ylempään ja se ylempi julkaistaan. Kyselin tällaista toiminnallisuutta Google-kalenterien tukifoorumilla mutta vastauksia ei tullut.
Sen sijaan kalenterien upottamistoiminnolla homma onnistuu hieman kiertäen.
1. Tee "ylätason" Google-kalenteri jos sitä ei vielä ole. (Huomaa, että jos teet vaiheet 1 ja 2 samalla koneella sinun täytyy kirjautua ulos Google-tililtäsi päästäksesi kirjautumaan toiselle Google-tilille. Tätä kirjoittaessani tein homman kahdella eri selainohjalmalla.)
2. Tee "alatason" Google-kalenteri ja jaa se "ylätason" kalenterille. Jakaminen edellyttää kalenterin asettamista julkiseksi. (Voisi kuvitella, että Googlen maksullisessa kalenteripalvelussa jakaminen ei edellytä julkisuutta.)
3. Mene ylätason kalenteriin ja näpäytä kuvassa näkyvän Muut kalenterit -näkymän Asetukset-linkkiä.
4. Paina Kalenterin asetukset-sivulla Kalenterin tiedot-välilehti esiin.
5. Paina "Upota tämä kalenteri" -osiossa olevaa linkkiä "Muokkaa väriä, kokoa ja muita asetuksia".
6. Valitse upotettavaan kalenteriin näkymään tulevat kalenterit.
7. Sivun ylälaidassa on laatikko, jonka yläpuolella on teksti "Liitä kalenteri verkkosivuusi kopioimalla ja liittämällä alla oleva HTML-koodi." Laatikossa on HTML-koodin pätkä, jonka voit liittää johonkin haluamaasi WWW-sivuun. Molempien kalenterien tapahtumat näkyvät julkaistussa kalenterissa.
Antakaa palautetta siitä, voisiko homman tehdä jotenkin vielä helpommin joko Googlen työkaluilla tai jollain muulla. Tämä ei vielä ole kovin elegantti tapa tehdä tämä asia.
Disclaimer: Tässä kirjoituksessa ei käsitelty VALO-ohjelmistoja tai avoimia sisältöjä mitenkään, vaikka blogini otsikko antaa ymmärtää että siitä olisi kyse. Pahoittelen. Tälle toiminnallisuudelle on kuitenkin aito tarve monella suunnalla.
Tunnisteet:
ajanhallinta,
AVO,
AVO-hanke,
avoimet ohjelmat,
Google-kalenteri,
jaetut kalenterit,
kalenterien jakaminen
torstai 4. maaliskuuta 2010
Kännykkä modeemina Ubuntu Karmicissa
Moni tuttuni on tuskaillut saman ongelman kanssa kuin minäkin: Ubuntun versiossa 9.10 eli Karmic Koala on jotenkin onnistuttu särkemään edellisessä versiossa toiminut Bluetooth-työkalujen ja Network Managerin yhteistyö. Edellisessä versiossa 9.04. eli Jaunty Jackalopessa homma toimi kuten oli ajateltukin: Bluetooth-työkaluilla paritetaan kone ja puhelin, jolloin Blueman tunnistaa puheliman tarjoamat palvelut, soittosarjapalvelun muiden ohessa.
Karmicin mukana tulee Bluetooth-ohjelmisto nimeltään gnome-bluetooth. Siitä kuitenkin puuttuu tuki DUN-soittosarjayhteyksille. Sillä aikaa kun odotamme että Dan Williams ja muut kehittäjät saavat DUN-ominaisuuden mukaan jakeluun, tarvitaan toinen vaihtoehto.
Toimiva vaihtoehto on asentaa Blueman-niminen ohjelmisto ja nimenomaan kohtalaisen tuore versio siitä. Bluemanin kehittäjien PPA-ohjelmistolähteen asentaminen on helppoa ja uusin versio löytyy sieltä. Asenna apt-getillä tai Synapticilla paketti nimeltä blueman ja käynnistä kone uudestaan.
Käynnistyksen jälkeen jos puhelinta ei ole paritettu, parita se Bluemanilla. Parituksen jälkeen soittosarjayhteyden saa päälle napauttamalla hiiren 2-näppäimellä puhelimen symbolia Bluemanissa ja valitsemalla Dialup networking. Tämän jälkeen modeemiyhteyden konfigurointi onnistuu Network Managerilla.
Selvyyden vuoksi: tämän blogauksen syy on siinä, että vakioasennuslähteistä löytyvällä Bluemanilla soittosarjayhteyden tekeminen ei onnistunut käyttämilläni puhelimilla. Toisaalta Network Manager ei vieläkään osaa hallita toista, vanhempaa Samsungiani, joka toimi aikaisemmin.
Nokian n900-puhelimen omistajille vinkiksi, että laitteessa ei taida olla Bluetooth-modeemitukea valmiina. Sitä varten täytyy asentaa oma sovelluksensa puhelimeen. Tomasz Sterna kertoo blogissaan miten temppu tehdään.
Karmicin mukana tulee Bluetooth-ohjelmisto nimeltään gnome-bluetooth. Siitä kuitenkin puuttuu tuki DUN-soittosarjayhteyksille. Sillä aikaa kun odotamme että Dan Williams ja muut kehittäjät saavat DUN-ominaisuuden mukaan jakeluun, tarvitaan toinen vaihtoehto.
Toimiva vaihtoehto on asentaa Blueman-niminen ohjelmisto ja nimenomaan kohtalaisen tuore versio siitä. Bluemanin kehittäjien PPA-ohjelmistolähteen asentaminen on helppoa ja uusin versio löytyy sieltä. Asenna apt-getillä tai Synapticilla paketti nimeltä blueman ja käynnistä kone uudestaan.
Käynnistyksen jälkeen jos puhelinta ei ole paritettu, parita se Bluemanilla. Parituksen jälkeen soittosarjayhteyden saa päälle napauttamalla hiiren 2-näppäimellä puhelimen symbolia Bluemanissa ja valitsemalla Dialup networking. Tämän jälkeen modeemiyhteyden konfigurointi onnistuu Network Managerilla.
Selvyyden vuoksi: tämän blogauksen syy on siinä, että vakioasennuslähteistä löytyvällä Bluemanilla soittosarjayhteyden tekeminen ei onnistunut käyttämilläni puhelimilla. Toisaalta Network Manager ei vieläkään osaa hallita toista, vanhempaa Samsungiani, joka toimi aikaisemmin.
Nokian n900-puhelimen omistajille vinkiksi, että laitteessa ei taida olla Bluetooth-modeemitukea valmiina. Sitä varten täytyy asentaa oma sovelluksensa puhelimeen. Tomasz Sterna kertoo blogissaan miten temppu tehdään.
Tunnisteet:
bluetooth,
Karmic,
matkapuhelin modeemina,
Ubuntu
Ylivarovaisuutta verkkopalveluiden käyttöehdoissa
Monissa Yhdysvalloissa sijaitsevien yhtiöiden tarjoamissa verkkopalveluissa on erikoinen ehto. Sen mukaan käyttäjä vakuuttaa, että hänellä on oikeus tehdä käyttäehtojen tarkoittama sitoumus jos hän rekisteröityy käyttämään palvelua organisaation edustajana.
Viimeksi tällainen tapaus löytyi Kickapps-palvelun ehdoista:
"IF YOU ARE ENTERING INTO THIS AGREEMENT ON BEHALF OF A COMPANY OR OTHER LEGAL ENTITY, YOU REPRESENT THAT YOU HAVE THE AUTHORITY TO BIND SUCH ENTITY TO THIS AGREEMENT, IN WHICH CASE THE TERMS "YOU" OR "YOUR" SHALL REFER TO SUCH ENTITY."
Tämä muotoilu eroaa hieman ensimmäisestä tapauksesta, johon kiinnitin huomiota. Ningin käyttöehdot sisältävät seuraavan ehdon:
"If you are using or creating a Social Network on the Ning Platform as a representative of a company or legal entity, (i) you represent that you have the authority to enter into this Agreement on behalf of that company or entity, and (ii) you agree that the terms "you" and "your" in this Agreement refers to your company or legal entity."
Näiden palveluiden opetuskäytön osalta on olennaista, tulkitaanko oppilaitos, kaupunki tai muu oikeushenkilö käyttäjän edustamaksi organisaatioksi pelkästään sillä perusteella, että käyttäjällä on organisaation sähköpostiosoite muotoa käyttäjä@kaupunginnimi.fi tai käyttäjä@oppilaitos.fi. On kummallista ajatella, että käyttäjien "edustamaa" organisaatiota sitoisi laajalti moinen sopimus.
Kysyin ohjelmistoalaa tuntevalta OTT Ville Oksaselta miten hän näkee tällaiset ehdot. Villen veikkaus oli, että asiassa on jonkun juristin mielestä ollut jokin mahdollinen riski ja ehto on lisätty jonkin palveluntarjoajan ehtoihin. Tämän jälkeen ehtoa on sellaisenaan lähdetty kopioimaan toisten yritysten käyttöehtoihin. Teoriaa tukee se, että kun kysyin asiaa Ningin asiakaspalvelusta, sain ympäripyöreän vastauksen, joka ei vastannut kysymykseen lainkaan.
Siteerasin kysymykseeni yllä olevan kohdan ehdoista ja kysyin, että miten Ning erottaa yritystä tai oikeushenkilöä edustavat käyttäjät yksityisistä ihmisistä kun ainoa mahdollinen tieto erotteluun on sähköpostiosoite. Kysyin lisäksi, että mitä varten tällainen kohta on ehdoissa.
Saamani vastaus:
As previously mentioned, we don't make distinctions between members, but anyone who signs up for a Ning ID represents and warrants that they have read and agreed to our Terms of Service. As such, a member of Ning who creates a social network for his company represents that he has the authority to do so.
To clarify the point, our Terms of Service also require that Network Creators and members of social networks have all of the rights necessary in the content they upload or publish, including license, copyright and trademark rights. Although Ning is not involved in the decisions relating to content uploaded or published by Network Creators or members, everyone represents that they have the rights to the content they upload to Ning.
Muuten hyvä, mutta ei vastaa lainkaan siihen kysymykseen, miksi ehdoissa puhutaan yrityksistä tai oikeushenkilöistä. Oikeudellista vastuuta ei oikein voi sysätä verkoston luoneelle käyttäjälle - etenkään jos tämä voi olla alaikäinen. Toisten käyttäjien toimista vastuun sälyttäminen ei onnistu senkään vertaa. Ilmeisesti on tosiaan niin, että yritykset eivät itsekään tiedä miksi ehto on käyttöehdoissa.
Käyttöehtojen kommervenkkeja on käsitelty myös Opettaja-lehden artikkelissa.
Kumpaakaan yritystä, Ningiä tai Kickappsia ei löydy Safe Harbor-allekirjoittajien joukosta. Tämä tarkoittaa sitä, että yrityksiä ei sido EU:n tietosuoja- ja yksilösuojakäytännöt vaan yritykset noudattavat vain Yhdysvaltain lainsäädäntöä, joka ei takaa mitään suojaa muilla kuin omille kansalaisille. Tämä tosin on uusien, yhden idean palveluyritysten tapauksessa enemmänkin sääntö kuin poikkeus.
Minua arveluttaa isojen henkilöön sidottujen tietomäärien luovuttaminen yrityksille jotka voivat tehdä niillä mitä vaan. Missä viipyvät ne suomalaiset tai EU-alueella toimivat yritykset, jotka toteuttaisivat vastaavia innovatiivisia, käyttäjiä palvelevia ja houkuttelevia palveluita?
Viimeksi tällainen tapaus löytyi Kickapps-palvelun ehdoista:
"IF YOU ARE ENTERING INTO THIS AGREEMENT ON BEHALF OF A COMPANY OR OTHER LEGAL ENTITY, YOU REPRESENT THAT YOU HAVE THE AUTHORITY TO BIND SUCH ENTITY TO THIS AGREEMENT, IN WHICH CASE THE TERMS "YOU" OR "YOUR" SHALL REFER TO SUCH ENTITY."
Tämä muotoilu eroaa hieman ensimmäisestä tapauksesta, johon kiinnitin huomiota. Ningin käyttöehdot sisältävät seuraavan ehdon:
"If you are using or creating a Social Network on the Ning Platform as a representative of a company or legal entity, (i) you represent that you have the authority to enter into this Agreement on behalf of that company or entity, and (ii) you agree that the terms "you" and "your" in this Agreement refers to your company or legal entity."
Näiden palveluiden opetuskäytön osalta on olennaista, tulkitaanko oppilaitos, kaupunki tai muu oikeushenkilö käyttäjän edustamaksi organisaatioksi pelkästään sillä perusteella, että käyttäjällä on organisaation sähköpostiosoite muotoa käyttäjä@kaupunginnimi.fi tai käyttäjä@oppilaitos.fi. On kummallista ajatella, että käyttäjien "edustamaa" organisaatiota sitoisi laajalti moinen sopimus.
Kysyin ohjelmistoalaa tuntevalta OTT Ville Oksaselta miten hän näkee tällaiset ehdot. Villen veikkaus oli, että asiassa on jonkun juristin mielestä ollut jokin mahdollinen riski ja ehto on lisätty jonkin palveluntarjoajan ehtoihin. Tämän jälkeen ehtoa on sellaisenaan lähdetty kopioimaan toisten yritysten käyttöehtoihin. Teoriaa tukee se, että kun kysyin asiaa Ningin asiakaspalvelusta, sain ympäripyöreän vastauksen, joka ei vastannut kysymykseen lainkaan.
Siteerasin kysymykseeni yllä olevan kohdan ehdoista ja kysyin, että miten Ning erottaa yritystä tai oikeushenkilöä edustavat käyttäjät yksityisistä ihmisistä kun ainoa mahdollinen tieto erotteluun on sähköpostiosoite. Kysyin lisäksi, että mitä varten tällainen kohta on ehdoissa.
Saamani vastaus:
As previously mentioned, we don't make distinctions between members, but anyone who signs up for a Ning ID represents and warrants that they have read and agreed to our Terms of Service. As such, a member of Ning who creates a social network for his company represents that he has the authority to do so.
To clarify the point, our Terms of Service also require that Network Creators and members of social networks have all of the rights necessary in the content they upload or publish, including license, copyright and trademark rights. Although Ning is not involved in the decisions relating to content uploaded or published by Network Creators or members, everyone represents that they have the rights to the content they upload to Ning.
Muuten hyvä, mutta ei vastaa lainkaan siihen kysymykseen, miksi ehdoissa puhutaan yrityksistä tai oikeushenkilöistä. Oikeudellista vastuuta ei oikein voi sysätä verkoston luoneelle käyttäjälle - etenkään jos tämä voi olla alaikäinen. Toisten käyttäjien toimista vastuun sälyttäminen ei onnistu senkään vertaa. Ilmeisesti on tosiaan niin, että yritykset eivät itsekään tiedä miksi ehto on käyttöehdoissa.
Käyttöehtojen kommervenkkeja on käsitelty myös Opettaja-lehden artikkelissa.
Kumpaakaan yritystä, Ningiä tai Kickappsia ei löydy Safe Harbor-allekirjoittajien joukosta. Tämä tarkoittaa sitä, että yrityksiä ei sido EU:n tietosuoja- ja yksilösuojakäytännöt vaan yritykset noudattavat vain Yhdysvaltain lainsäädäntöä, joka ei takaa mitään suojaa muilla kuin omille kansalaisille. Tämä tosin on uusien, yhden idean palveluyritysten tapauksessa enemmänkin sääntö kuin poikkeus.
Minua arveluttaa isojen henkilöön sidottujen tietomäärien luovuttaminen yrityksille jotka voivat tehdä niillä mitä vaan. Missä viipyvät ne suomalaiset tai EU-alueella toimivat yritykset, jotka toteuttaisivat vastaavia innovatiivisia, käyttäjiä palvelevia ja houkuttelevia palveluita?
Tunnisteet:
AVO,
AVO-hanke,
käyttöehdot,
sosiaalinen media,
verkkopalvelut
Tilaa:
Blogitekstit (Atom)